Kilt et cornemuse au froid – bis

Il jouait à la cornemuse devant la basilique du Sacré-cœur, Paris, France, vendredi 1er mars 2013

Il jouait à la cornemuse devant la basilique du Sacré-cœur, Paris, France, vendredi 1er mars 2013

Français :

Le jeune musicien est à votre service en tant que musicien, et moi je suis à votre disposition en tant que photographe en France, peut-être pourrai-je faire d’autres travaux photographiques dans d’autres pays si vous le souhaitez. L’on verra !

Anglais :

The young musician is at your service as a musician, and I’m at your disposition as a photographer in France, maybe I’ll could do some other photographic works in others countries if you wish that. We will se that!

Suédois :

Den unge musikern är beredd att hyra ut sin musik som musiker, och jag är i er disposition som fotograf i Frankrike, kanske kommer jag att kunna göra andra fotografiska arbeten i andra länder om ni önskar det. Det kommer att visa sig!

 

Et je parle plusieurs langues… And I speak more languages... Och jag pratar flera språk…

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :