Langues parlées
Le suédois – langue maternelle (Jag pratar svenska)
Le français – ma langue du quotidien
L’italien – bonne connaissance, langue parlée à la maison. (Amore mio è Italiano e noi parliamo italiano a casa.)
L’espagnol – Connaissance, ma première langue latine, je comprends toujours. (Mi primera idioma latina y lo comprendo siempre.)
L’anglais – scolaire (Just a basic English, a knowledge.)
Le russe – Connaissance, perdu après mon arrivée en France.
Le portugais, une notion… (Eu falo o português, pêro eu não falo bem, Chiamo-me Maria e a vida é boa em a Francia.)
Thanks much for stopping by my blog
De rien, I find that’s « You’re welcome » is strange… Merci
Yea I agree. Je parle un peu de francaise.
Accipicchia! sei poliglotta! Complimenti 🙂
Grazie, amore mio è un Italiano verò… ☺
Pingback: Breaking the Rules | theseeker
HI Maria: In my post http://theseeker57.wordpress.com/2013/03/24/breaking-the-rules/
You are one of the recipients.
Hi Maria
Thanks for visiting our blog, and for the « like » on the « Why we travel » post.
Merci.
Le fils de mon mari habite en Suede, en Linkoping. Mari = husband? SVP excuse ma Francaise.
Nous visitons Suede plus de temps. Nous aimons Suede! et aussi Paris, et aussi votre photographes.
Salut
Alison
Linköping, my uncle used to live there… At the University?
« Mon français » signifie la langue française…
Photographies… Photographes sont « photographer » en anglais…
Merci de votre commentaire !
Merci pour les corriges.
Yes, he’s at the university – for many years.
Donc, polyglotte.
Exact…
Merveilleusement polyglotte ! c’est formidable le brassage des cultures. En tout cas le résultat est parfait, vraiment très beau.
Merci beaucoup ! C’est facile, au moins pour moi d’apprendre à parler une nouvelle langue.
Descobri o teu blog-foto e acho que vou adorar. Merci pour me faire voyager au travers de tes photos.
Je t’en prie. C’est ma passion !